Submit :
News                      Photos                     Just In                     Debate Topic                     Latest News                    Articles                    Local News                    Blog Posts                     Pictures                    Reviews                    Recipes                    
  
Bengali version of Rabindra Rachanabali online
The Unicode-5 format is unduly the best way to digitalise the everlasting oeuvre of Tagore as it is the best current standard universally to identify uniquely the letters of all the languages used all over the World
IT IS really fantastic to think Rabindra Rachanabali is now going to be readable in Bengali, the original language version, on the internet. Being a Bengali I am indelibly impressed by the Society for Natural Language Technology Research and IIT, Kharagpur and the IT Department, JU that they have decided to make the great creation of our Bengal’s pride in digital format for its preservation.

After Tagore’s nobel theft this effort will surely undermine the psychological defeat of all the Bengalis. All the die-hard fans of Rabimdranath Thakur on the surface of the globe can now afford a fair opportunity of possessing all kinds of queries related to him. Prof Anupam Basu of the Computer Science and Engineering Department of IIT, Kharagpur said: "Work on the project has already started. If everything goes as planned, by the next birthday of the Nobel Laureate,a t least some sections of the Rachanabali will be made available online."

Advertisement
The Unicode-5 format is unduly the best way to digitalise the everlasting oeuvre of Tagore as it is the best current standard universally to identify uniquely the letters of all the languages used all over the World. Webby Media has engulfed the present ongoing world of literature. So, it is a very fine attempt to present Tagore’s literal works on World Wide Web in Bengali.

The Bengali format will pioneer regional Bengali literature. Official versions of Tagore’s works, published by Visva-Bharati will be used at the time of digitisation. The availability of Gurudev’s poetry , prose, short stories, dramas and essays will break the narrow walls of provincialism and will build the bridges of integration between the far-flung cultures of other races, nations and cultures of India as well as highly rich Bengali culture.

Albeit it is a great feeling to read Tagore online, the enthusiastic book-lovers will not be deflected. The hard copies of Rabindra Rachanabali will remain a treasure-trove of all time perpetual embodiments. It will put everyone in thrilling attachment till the next birthday of Rabi Thakur for browsing in the URL address of him, the existing website of SNLTR. It has also developed a mini search engine for easy findings of any Tagore related in formations.

COMMENTS (11)
Guest
Name
Email Id
Verification Code
Email me on reply to my comment
Email me when other CJs comment on this article
}
Sign in to set your preference
saumitra silchar
Exceiient
Samir Sarangi
Very good!
Rezaul Karim
well done
Advertisement

Interesting content

merinews for RTI activists

Create email alerts

Total subscribers: 208199
Advertisement
Not finding what you are looking for? Search here.